Хроники апокалипсиса (rex_net) wrote,
Хроники апокалипсиса
rex_net

Categories:

Пять мифов об атомной бомбе



6 августа 1945 года Соединенные Штаты сбросили атомную бомбу на японский город Хиросиму. Еще одна бомба упала 9 августа на Нагасаки. Спустя десятилетия споры и дезинформация все еще окружают решение использовать ядерное оружие во время Второй мировой войны. 70-я годовщина этого события дает возможность опровергнуть пять широко распространенных мифов о бомбе.

1. Бомба положила конец войне.

Представление о том, что атомные бомбы вызвали капитуляцию Японии 15 августа 1945 года, было для многих американцев и практически всех американских учебников истории стандартным пониманием того, как и почему закончилась война. Но протоколы заседаний японского правительства раскрывают более сложную историю. В последнем и лучшем исследовании о капитуляции, основанном на японских записях, делается вывод о том, что неожиданное вступление Советского Союза в войну против Японии 8 августа, вероятно, стало для Токио еще большим потрясением, чем атомная бомбардировка Хиросимы двумя днями ранее. До этого японцы надеялись, что русские — которые ранее подписали с Японией пакт о ненападении — могут быть посредниками в переговорах о прекращении войны. Как пишет историк Цуёси Хасэгава в своей книге«Гонка против врага», «Действительно, нападение Советского Союза, а не бомба в Хиросиме, убедило политических лидеров прекратить войну». Эти два события вместе — плюс сброс второй атомной бомбы 9 августа — имели решающее значение для обоснования необходимости капитуляции.

2. Бомба спасла полмиллиона жизней американцев.

В своих послевоенных мемуарах бывший президент Гарри Трумэн вспоминал, как военные руководители говорили ему, что полмиллиона американцев могут быть убиты во время вторжения в Японию. Эта цифра стала канонической среди тех, кто пытается оправдать бомбардировки. Но это не подтверждается военными оценками того времени. Как заметил историк из Стэнфорда Бартон Бернстайн, в середине июня 1945 года Комитет по совместным военным планам США предсказал, что вторжение в Японию, которое должно начаться 1 ноября, приведет к 193 000 человеческих жертв, включая 40 000 смертей.

Но, как Трумэн также заметил после войны, если бы он не применил атомную бомбу, когда она была готова, и солдаты умерли на пляжах вторжения, он бы столкнулся с праведным гневом американского народа.

3. Единственной альтернативой бомбе было вторжение в Японию.

Решение об использовании ядерного оружия обычно выражается либо / либо : либо сбросить бомбу, либо приземлиться на пляже. Но помимо простого продолжения обычных бомбардировок и морской блокады Японии в то время были признаны еще два варианта.

Первая представляла собой демонстрацию атомной бомбы до или вместо ее использования в военных целях: взрыв бомбы на необитаемом острове или в пустыне перед приглашенными наблюдателями из Японии и других стран; или взорвать им вершину горы Фудзи за пределами Токио. От демонстрационного варианта отказались по практическим соображениям. В августе 1945 года в наличии было всего две бомбы, и демонстрация могла оказаться неудачной.

Второй альтернативой было согласие Японии на условную капитуляцию. Из перехваченных сообщений Соединенные Штаты знали, что японцы больше всего озабочены тем, чтобы император Хирохито не рассматривался как военный преступник. «Императорская оговорка» была последним препятствием на пути к капитуляции Японии. (Президент Франклин Рузвельт настаивал на безоговорочной капитуляции, и Трумэн повторил это требование после смерти Рузвельта в середине апреля 1945 года.)

Хотя Соединенные Штаты в конечном итоге добились безоговорочной капитуляции Японии, императорская оговорка была фактически предоставлена ​​постфактум. «У меня нет никакого желания унижать [Хирохито] в глазах его собственного народа», — заверил токийских дипломатов после капитуляции генерал Дуглас Макартур, верховный главнокомандующий союзными державами в Японии после войны.

4. Японцы были предупреждены до того, как была сброшена бомба.

Соединенные Штаты сбрасывали листовки над многими японскими городами, призывая мирных жителей бежать, перед бомбардировками обычными бомбами. После Потсдамской декларации от 26 июля 1945 года, в которой японцы призывались к капитуляции, листовки предупреждали о «немедленном и полном уничтожении», если Япония не прислушается к этому приказу. В обращении по радио Трумэн также рассказал о надвигающемся «разрушительном дожде с воздуха, подобного которому никогда не было на этой Земле». Эти действия заставили многих поверить в то, что гражданское население было серьезно предупреждено о надвигающейся ядерной атаке. Действительно, в письмах к редактору и в дебатах по поводу бомбы часто встречается такой рефрен : « Японцы были предупреждены ».

Но никогда не было никакого конкретного предупреждения городам, которые были выбраны в качестве целей для атомной бомбы до первого применения оружия. Упущение было преднамеренным: Соединенные Штаты опасались, что японцы, будучи предупреждены, сбивают самолеты, несущие бомбы. А поскольку японские города уже регулярно разрушались зажигательными и фугасными бомбами — почти 100000 человек были убиты в марте прошлого года в результате бомбардировки Токио — не было никаких оснований полагать, что ни Потсдамская декларация, ни речь Трумэна будут приняты.

5. Бомба была рассчитана на получение дипломатического преимущества над Россией и оказалась «главной картой» в политике на раннем этапе холодной войны.

Это утверждение было основным элементом ревизионистской историографии, в которой утверждается, что политики США надеялись, что бомба может положить конец войне против Японии до того, как вступление Советского Союза в конфликт предоставило русским значительную роль в послевоенном мирном урегулировании. Использование бомбы также впечатлит русских мощью нового оружия, которым обладают только Соединенные Штаты.

На самом деле время атомных атак определялось военным планированием, а не дипломатическим преимуществом. Бомбы было приказано сбросить «по мере готовности».

Послевоенные политические соображения действительно повлияли на выбор целей для атомных бомб. Военный министр Генри Стимсон приказал исключить исторически и культурно значимый город Киото из списка целей. (Стимсон был лично знаком с Киото; он и его жена провели там часть своего медового месяца.) Трумэн согласился, по словам Стимсона, на том основании, что «горечь, которую вызовет такой бессмысленный поступок, во время долгого послевоенного периода может сделать невозможным примирение японцев с нами, а не с русскими ».

Как и Стимсон, госсекретарь Трумэна Джеймс Бирнс надеялся, что бомба может оказаться «главной картой» в последующих дипломатических отношениях с Советским Союзом, но оба были разочарованы. В сентябре 1945 года Бирнс вернулся с первой послевоенной встречи министров иностранных дел в Лондоне, сетуя на то, что русские «упрямы, упрямы и не напуганы».

Автор: Грегг Херкен — почетный профессор истории дипломатии США в Калифорнийском университете и автор книг «Победное оружие: атомная бомба в холодной войне» и «Братство бомбы: запутанные жизни и верность Роберта Оппенгеймера, Эрнеста Лоуренса». и Эдвард Теллер ». В качестве куратора Смитсоновского института в 1995 году он участвовал в начальном планировании выставки Энола Гей в Национальном музее авиации и космонавтики.

Five myths about the atomic bomb, The Washington Post

Tags: США, Япония, ядерное оружие
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments